Har du egentlig råd?


Jeg er med i noen ex-pat grupper på facebook, dette er da grupper for og med nordmenn i utlendighet. Det er studenter tilknyttet store universitet rundt om i verden, det er arbeidsfolk som har flyttet ut for noen år for å gjøre en jobb, og det er pensjonister og uføre som har slått seg ned på sydligere breddegrader. Takket være EØS og div skatteavtaler er det nå fullt mulig for giktbrudne uføre og psoriasispasienter og faktisk kunne fungere i et varmere klima. Dette er noe jeg gleder meg over! Jeg synes det er fantastisk at gikta di blir såpass bra i f.eks. Spania at du har et liv. Ikke bare en eksistens – men et liv! Et liv som ikke blir i nevneverdig grad begrenset av en helsetilstand du slettes ikke kan noe for.

Man har også pensjonister som ikke feiler noe som helst, men som rett og slett bare trives under Sydens sol, hvor de spiser oliven, og koser seg på golfbanen. De har muligheten til å flytte sørover, eller langtidsferiere, og de får ta pensjonen med seg.  Intet gleder meg mer enn å se aktive, eldre mennesker som spretter rundt fra golfbanen til stranda, til marked, til middag med gode venner. Fantastisk! Og vel unt!

Men! Og det er jo alltid et men, er det ikke? Ikke alle har tatt en skikkelig vurdering av kostnader før de tar et aktivt valg og plumper uti Middelhavet med begge beina. Derfor spør jeg:

(Spania brukes her som eksempel, fordi det er her du finner den største Norske bosetningen utenfor Norge. Mine spørsmål gjelder selvsagt også deg som har bosatt deg eller langtidsferierer i andre land)

Du som klager din arme nød over den svake krona, budjetterte du ikke med valutasvingninger? Det er da soleklart at dersom man har inntekten i en valuta og utgiften i en annen – at man blir sårbar for valutasvingninger. Dersom du ikke har råd til å betale driftsutgiftene dine i Spania pga lav kronekurs – har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Du som tror du skal lære deg spansk ved å bruke Duo lingo, fordi Spanskkurs er så dyrt – tror du at du lærer nok til å kunne holde en samtale gående på spansk? Duo lingo er et kjekt lite verktøy, men for å lære språket må du gå på kurs – og du må praktisere språket. Dersom du ikke har råd til å lære deg språket i det landet du velger å bosette deg – har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Du som har bosatt deg i Spania, og ikke snakker nok Spansk til å kunne forholde deg til offentlige kontor, forventer du virkelig at Spanjolene skal komme løpende etter deg og gi deg oversetter-tjenester gratis? Jeg har sett nordmenn bruke dager på å spore opp en stakkars politimann som behersker nok engelsk til å ta imot anmeldelsen deres på engelsk – fremfor å legge noen tjuelapper i en skikkelig tolk.  Du som baserer utenlandsoppholdet ditt på gratistjenester – har du egentlig råd til å bo i Spania?

Hva om du blir syk? Alvorlig syk? Kreft? I slike situasjoner er det viktig at kommunikasjonen foregår uten misforståelser, og selv om du har bodd i Spania i 3 år er det nok heller tvilsomt at Spansken din er god nok til å takle en helsemessig kommunikasjon med onkologen, kirurgen og annet helsepersonell som er involvert i ditt helbred. Men å legge noen tjuelapper i en skikkelig tolk, nei det vegrer du deg for. Du tauer heller inn din norske venn som tross alt har bodd i Spania i hele 5 år, og som er akkurat like dårlig kvalifisert til translatørtjenester som deg selv. Gratis. Har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Du som langtidsferierer i Spania – uten gyldig reiseforsikring, fordi du har da Helfo-kortet, har du tenkt over hva som ligger i en reiseforsikring? Hva om du blir så syk at familien din vil ha deg hjem, er du forberedt på å betale båretransporten din selv?  Det er ikke billig! Enn om du legger inn årene, skal dine etterlatte plukke opp regningen og få liket ditt transportert hjem? Eller går du for den spanske løsningen? Hvem skal betale det? Og hva med ansvarsforsikringen som ligger i reiseforsikringen – har du løst det på annet vis? Hva om du skader annen manns eiendom – eller enda verre – hva om du skader en annen person? Er du forberedt på å plukke opp regninga? Du som ikke betaler det det koster å utvide reiseforsikringen din for hele utenlandsoppholdet – har du egentlig råd til å langtidsferiere i Spania?

Hva med brann? Du bor gjerne i ditt pensjonist-paradis uten røykvarslere, brannslukningsapparat og med faste gitter på rømningsveier.  Du synes det er både vanskelig og dyrt å finne brannslukningsapparat og røykvarslere. Dersom du ikke har råd til røykvarslere – har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Vi nordmenn har gjerne en høyere standard på innboet vårt enn den jevne Spanjol. Spanske innboforsikringer gjenspeiler det Spanske behovet for innboforsikring, hvilket betyr at Nordmenn ofte er kraftig underforsikret. For du forsikrer ikke den reelle verdien på innboet ditt. Det blir for dyrt. Så om huset ditt brenner ned og du må ut og handle alt nytt, så har du ikke råd til mer enn en brøkdel av det som gikk tapt. Si meg, når du ikke har råd til å forsikre innboet ditt skikkelig – har du egentlig råd til å bo i Spania?

Du skriker og bærer deg over høye strømpriser i Spania. Det er klart at dersom du skal opprettholde et norsk strømforbruk i et land med betydelig høyere strømpriser, da blir jo regningen deretter. Men om du ikke har råd til å kjøle ned huset ditt om sommeren og ikke råd til å varme det opp om vinteren – har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Du som velger å snike under radaren med lengre opphold enn loven tilsier, hvorfor forholder du deg ikke til lovverket? Er det fordi du er redd for å miste ung ufør tillegget – og andre tillegg til trygda di? Er du redd for å miste medlemskapet i folketrygden? Du vet at man kan søke om frivillig medlemskap der? Det er selvsagt ikke gratis. Tar du det aktive valget om å begå trygdesvindel for å beholde tillegg eller goder? Har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Nå har den Norske regjering gjeninnført seteavgiften, dog til en lavere rate enn tidligere. 80 kroner. Jeg ser det er stort engasjement ute på den store verdensveven om dette, folk er i harnisk over at lavprisselskaper etterfakturerer de 80 kronene, og nå ble det plutselig alt for dyrt til å dra på «hytta» i Syden 6 ganger årlig.  Dersom 80 kroner i økt billettpris er det som velter tua di, har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Norsk mat er importvare og koster en del i utlandet. I Spania, og mange andre land, er det mulig å kjøpe brunost i enkelte butikker, sågar også Friele kaffe, men du okker og stønner over prisen.  Du vet at du kan ta det med i bagasjen fra Norge, men det går selvsagt ut over både vekt og plass i håndbagasjen din, for å kjøpe til innsjekket bagasje er for dyrt – og du får dermed ikke plass til et halvt års forbruk av brunost og kaffe. Da er du tilbake til å klage på prisen i den lokale dagligvarehandelen.  Om du ikke har råd til en pose Friele kaffe – har du da egentlig råd til å bo i Spania?

Dersom du lever såpass fra hånd til munn som du gir uttrykk for på sosiale medier, burde du kanskje omprioritere litt i livet ditt? Kanskje tenke over om du egentlig har råd til å bo i Spania?

Jeg bare spør…

Advertisements

Arroz/Paella (no)


(English version: Arroz/Paella (eng))

Dersom du har vært på sydentur i Spania, har du vel prøvd Paella? Denne spanske nasjonalretten kommer egentlig fra Valencia og betyr direkte oversatt stekepanne. (Vel, utlendinger anser Paellaen som en Spansk nasjonalrett, men Spanjolene selv ser den ofte som en regional rett fra Valencia.)

Jeg har også sett retten omtalt som Arroz. Arroz betyr ris, rett og slett, men brukes også om disse risbaserte rettene. Paella ser ut til å være en av flere arrozes, i alle fall på Spanske restauranter i Murcia-regionen.

Hvordan nå enn det er – dette er en veldig populær rett, og finnes i utallige varianter, så som

Valenciansk Paella (paella valenciana)

Vegetar Paella (paella de verduras)

Sjømat Paella (paella de marisco)

Blandet Paella (paella mixta)

1-13151906_10153906988031622_7575071673481280215_n

Med andre ord: du kan stappe akkurat hva du vil i paellaen din, og det er slettes ikke vanskelig! Og – du trenger heller ikke å ha en av disse spesial-paella pannene, du kan bruke vanlig stekepanne, eller jerngryte om du har det.

1-13244726_10153944680506622_854453915357204467_nDet finnes egen paella- eller risotto-ris (calasparra eller bombaris er vanlig) å få kjøpt i enkelte butikker med stort vareutvalg. Selv bruker jeg grøtris. Cluet er at risen skal være rundkornet – som grøtrisen er.

Mange kvir seg også for å bruke safran, fordi det er så dyrt. Man kan bruke litt gurkemeie i stedet, sammen med andre krydder til smak. Man kan også bruke blekksprutblekk, og da blir arrozen sort og kan bli skikkelig stilig.

Da guttungen var yngre lagde jeg en barnevennlig sak med små kjøttboller og kyllingbryst, samt broccoli og paprika. Her forleden brukte jeg strimlet biff og tigerreker. Hva med chorizo? Blåskjell? Hele kyllinglår? Broccoli? Asparges? Kaninkjøtt? (man får bare være litt observant på koketidene på både proteinet og grønnsakene, asparges f.eks. legger jeg bare oppå de siste par minuttene før panna tas av varmen.) Det er kun fantasien som setter grenser – og kanskje budsjettet.

1-10387613_10153128020536622_4204004413897627586_n

I grillsesongen lager jeg ofte en vegetar paella som et nydelig tilbehør til hva som enn måtte befinne seg på grillen. Paella de verduras går til både fisk, kjøtt og fugl!

Her er en grunnoppskrift til 4 personer, bruker du den som tilbehør rekker den mye lenger:

  • 2 kyllingbryst, i store terninger
  • 1 løk, grovhakket
  • ½ kinesisk hvitløk, finhakket
  • 100 gram chorizo, i skiver
  • 1 rød paprika, i båter
  • ½ broccoli, i små buketter
  • 1 boks mais
  • Ca 3 dl rundkornet ris
  • 1 ts paprikapulver
  • ¼ ts safran
  • 6 dl grønnsaks- eller kyllingbuljong
  • Salt og pepper til smak
  • Sitron, i båter

Stek kyllingen og chorizoen i et par minutter i paellapannen, stekepannen eller jerngryta. Ta så ut av panna og legg på en tallerken, mens du steker løk, paprika og hvitløk et par minutter. Ta dette av pannen, Ha et par ss med olje i pannen og fres safranen i et minutt, før du har risen i safranoljen. Hell over buljong og vann og rør godt, før du legger på lokk eller dekker med aluminiumsfolie og lar det trekke i 10-15 minutter (avhengig av hvilken ris du har valgt)ha så i løken og paprikaen og alle de andre grønnsakene, samt kyllingen og chorizoen og la det trekke under lokk i ytterligere 10 minutter. Dersom risen ser veldig våt ut, la det koke ferdig uten kokk/dekke slik at vannet fordamper mer. Smak til med salt og pepper. Server umiddelbart med godt brød og sitronbåter til.

OBS, dersom du bruker stekepanne, bør du bruke to dersom du lager mer enn det som står i oppskriften.

1-13226865_10153944680201622_4759593260057786746_n

 

 

 

¡Hola Guapa!


Jeg sitter på en cafe og ser på klokka. Har akkurat spist frokost. Har et ærend på en butikk som ikke åpner før om en halvtime. Det er allerede oppimot 30 grader klokken halv ti om morran, så jeg sitter i skyggen. Nyter min cafe con leche og siggen. Ser på folkelivet, som stort sett består av innvandrere som meg selv. Mye briter. Mye nordmenn. Observerer at jeg ikke er alene om å ha trødd i en shorts og singlet og flippflopper. Bustehåret er bare skjødesløst satt opp i en uryddig dult på bakhodet – må få det bort fra nakken. Det er for varmt å sitte med nyfriserte lokker pent dandert i nakken. Sminke gidder jeg heller ikke, det blir bare gnidd utover likevel hver gang jeg skal tørke svetten. Solbrillene skjuler øynene, så jeg ser ikke helt poenget med all sminkingen.

Jeg er med andre ord ikke den best presenterte versjonen av meg selv denne morgenen. Og det er greit. Jeg skal jo ikke på Gardeball. En Spanjol som selger Euromilliones-lodd slår av en prat med noen spanjoler på nabobordet. For øvrig de eneste spanjolene som er å se – bortsett fra betjeningen. Loddselgeren ser på meg da han kommer forbi mitt bord, og sier “Hola Guapa!” Jeg blir så perpleks av dette komplimentet at jeg ikke engang klarer å si hei tilbake. Jeg blir mildt sagt beskjemmet over egne manerer – eller mangel på! Når jeg endelig får summet meg og vil si “Hola” tilbake, er det for seint. Mannen har allerede kommet langt forbi meg. (Neste gang jeg ser ham skal jeg kjøpe masse lodd av ham!)

Kanskje en liten forklaring på hva “hola” og “guapa” betyr er på sin plass. Hola er rett og slett en hilsen som betyr Hei. Jeg har også hørt folk si “Hola” når de skilles – så jeg antar at de bruker samme ordet for både hei og hadet. Guapa er hunnskjønnsformen for Guapo (adjektiv) som betyr søt, pen, stilig etc. Så vidt jeg kan se er det et ord som brukes mye her i Syden.

Selv om dette ordet Guapa/guapo brukes mye, og antageligvis ikke betydde så mye for avsenderen (i motsatt fall bør han få sjekket synet sitt), i dette tilfellet en loddselger, så betød det uendelig mye for Old Mamasan! Jeg formelig fløt nedover gaten på en sky, fikk gjort mitt lille ærend med et digert glis om munnen og følte meg kjempebra!

Ord innehar en makt. Ord gjør noe med oss. På godt og vondt. Negative ord gir oss negative følelser, og vi kan faktisk bli syke om vi blir utsatt for negative ord og kommentarer. Positive ord gir oss positive følelser, vi blir glade og friskere. Nå tror ikke jeg at positive ord alene kan kurere kreft, men det hjelper i alle fall ikke å snakke negativt. Synes å huske at vår egen Kronprins var i media og snakket om framsnakking for noen år tilbake. Jeg tenkte ikke så mye over det da, men guri så mye bedre det er å snakke positivt om/til noen enn å bruke negativitet! Det er min påstand at positivitet gjør kommunikasjon, samarbeid og konfliktløsning mye lettere! Og når Old Mamasan selv blir SÅ glad av ett enkelt lite ord ytret av en komplett fremmed på gaten, da skjønner jeg virkelig at ord har makt. Så la oss være denne makten bevisst – og bruke ord som får både oss selv og andre til å føle seg bra.

Min utfordrng til meg selv og alle som leser dette blogginnlegget; si noe pent til noen i dag. Si noe pent, som du mener, og totalt uten baktanker, til noen personer i dag. Det trenger ikke være noe stort eller dypsindig – effekten er der likevel. Jeg er sikker på at mottageren av komplimentet blir glad.

Go on – make someones day!

Blogglisten hits

Noen få tips for flytting til Spania


De siste dagene før avreise til Spania ble mildt sagt kaotiske. Det var mange avskjeder og mye som skulle pakkes før Old Mamasan og Tenåringen kunne sette seg på flyet. Vi fikk nå med oss en hel haug. Et tips til dere som flytter med fly – bestill plussbilletter med SAS, da får man nemlig et ekstra kolli. Prisforskjellen var bare 200 kroner da vi bestilte. Vi hadde 5 kolli med oss, da Old Mamasan har flydd på seg sølvkort. (2 kolli for 2 vanlige billetter + 2 kolli for 2 plussbilletter + 1 kolli for ett sølvkort)

Vel nede henta vi ut leiebil. Tips her er å gå over bilen og få markert allerede eksisterende skader i kontrakten for å slippe å bli belastet for dem når bilen leveres inn. Også viktig å notere seg at bilutleier tar reservasjon i et beløp på kontoen dersom du sier nei til en svindyr ekstra forsikring.

De første 10 dagene bodde vi hos Svigers i påvente av å få komme inn i våres rekkehus, det ble dermed 40 minutters kjøring til skolen. I oppstartsuken på skolen var det også en hel del som skjedde, med campingtur og stranddag – så det er ikke fritt for at Old Mamasan kjørte seg litt vill opptil flere ganger. GPS er lurt.

Ved overtakelse av rekkehuset fant jeg en hel del feil og mangler, hvilket selvsagt ble rapportert tilbake til utleieagenten. Nå kommer de i dag og fikser opp, så det viser seg at man må mase litt. Et kjempeviktig poeng for dere som skal flytte ned og bli en stund er at husleiekontrakten må stå på spansk dersom dere skal innskrives i folkeregisteret (Padron), og i beboerens navn. Vi hadde fått den på engelsk og i Gubbelures navn – men han skal jo ikke bo her – han skal bare komme på turistbesøk (hvilket jeg gleder meg til!)

Ang NIE-nummer (tilsvarende D-nummer utlendinger får i Norge, altså et personnummer) tror jeg det hadde vært lurt å ta seg en tur på den Spanske ambassaden i Oslo å få ordnet før avreise. Det blir fort styrete og dyrt her nede med diverse bomturer, tolk, feilkjøringer og uten å kunne snakke et kløyva ord Spansk.

Her kan det fort komme nye tips etter hvert som jeg gjør ting feil ;-p

Blogglisten hits

Norsk Jantelov – i Spania! (The force is strong in these ones)


 

840175_LA_trolls_norwayI mine forberedelser til Spania-flyttingen har jeg blitt gjentagende advart mot andre nordmenn i Spania – at det ikke nødvendigvis er veldig fruktbart å fraternisere for mye med de Norske miljøene. Norske Ex-pats har, etter sigende, en enda sterkere utviklet sans for Jantelov enn man utsettes for hjemme på Bjerget. Det triste er at jeg allerede ved utelukkende nettbasert kommunkasjon med mine fremtidige med-Ex-pats allerede har observert en Jantelov i fri utfoldelse blant de norske Spania-kolonistene. Og det er ikke noe vakkert syn… Litt bakgrunnsinformasjon er muligens påkrevd her:

Det finnes diverse grupper for og om Nordmenn i utlendighet, og formålet til disse gruppene er stort sett å hjelpe hverandre med stort og smått. Nye Ex-pats kan ha praktiske spørsmål om f.eks matvarer de ikke har klart å finne, eventuelt ikke vet hva heter på Spansk, eller det kan dreie seg om TV-signaler eller reisetips, ja nær sagt alt mellom himmel og den Spanske playaen.

imagesCAIVHHE1

 

Jaja, dette kan jo være en nyttig informasjonskilde, tenker Old Mamasan, og da disse forumene befinner seg på sosiale nettverk er det kanskje mulig å sosialisere litt og ha det litt gøy også. Og det er det, det avstedkommer hysteriske kommentarer på dette og hint.

Men innimellon, midt i en hyggelig diskusjon om fløte som ble funnet for tykk til det påtenkte formålet, er det da noen surmaga gamle grinebitere – som i stedet for å tipse fløtepusen om hva fløte med lavere fettprosent heter, og hvor det eventuelt er observert – klarer å lire av seg en tirade om at nordmenn som skal ha alt akkurat som i Norge kan bare se og pelle seg hjem igjen til Bjerget og nyte matfløten sin der.

readingfordummies

 

Jaha? Var det noen som sliter med leseforståelsen sin, kanskje? Dette var et rent matteknisk spørsmål, og surmuling om Spansk fløtes fortreffelighet vs Norsk var her ikke et tema. Det utvises generelt dårlig leseforståelse på disse nettbaserte diskusjonsforumene, hvilket resulterer i ganske morsomme vendinger og innlegg. Og en god del bråk. Tær blir faktisk tråkka på om man unnlater å lese spørsmålet, men heller svarer på noe man TROR står der. Spesielt om man krydrer sitt innlegg med et par fjerne beskyldninger.

sour1

 

Så har du den gamle grinebiteren som opererer som selvutnevnt korrekturleser – tydeligvis UTEN å beherske korrekte tegnsettingsregler selv. Old Mamasan synes dette er hysterisk morsomt 😀 Samma gubben er ganske interessert i norske TV-signaler – samtidig som han ikke synes det er noen i at alt skal være som i Norge – hvilket også avstedkommer fnising i Old Mamasans sofa. Jeg mistenker at mannen rett og slett har meget bestemte syn på hva som er tillatt av “avvikende” oppførsel blant Nordmenn i Spania. Vil foreslå at han lager og distribuerer søknadsskjema slik at uvitende mennesker som meg kan få behandlet vår søknad om å importere brunost eller kjøpe Spansk matfløte. Denne gubben har virkelig en fremtid som QA-Manager 🙂

imagesCATZLR6B

 

Det mest overraskende er at det – i min erfaring – utelukkede er mennesker på alder med Metusalem som troller, peker fingrer og fordømmer. Vi snakker faktisk om temmelig saftige saker her – rein sjikanering! Og det under fullt navn og med bilder av barnebarna fullt synlig på Trynebokji. Datagenerasjonen må kanskje gå i seg selv litt der – vi burde helt klart ha lært dem ett og annet om nettikette samtidig som vi viste dem hvor på-knappen på laptoppen er.

nettroll

 

Jeg håper jeg støter på noen av trolla i Spania, det vil bli et interessant sosialt studium. ER de slik som de fremstår på nett, eller er de som nettroll flest – små, usikre og ubetydelige mennesker? Tør de å stå fremfor meg og kalle meg for en komplett idiot og be meg ryke og reise tilbake til Bjerget og spise pinnekjøttet mitt der?

– Ja da skal jeg sannelig spandere på dem norske kjøttkaker i norske klubben på Costa Blanca 😀

kjottkaker

 

Blogglisten hits

Men brunosten min får du aldri!


brunost1

Rota meg i dag opp i en diskusjon på nettet om nordmenn som drar med seg norsk mat til utlandet, både på ferie og de som har flyttet til utlandet for kortere eller lengre tid. Onde tunger hevdet noe om at om man ikke kan klare seg i Spania uten brunost burde man holde seg hjemme på berget og spise nettopp brunosten sin der. I Spania har man nemlig, etter sigende, alldeles nydelig mat. Så det så.

Skjønner ikke problemet, jeg drar jo med meg diverse matvarer hjem til Norge fra utlandet. Det er ikke dermed sagt at den norske maten er på noe vis mangelfull, selv om jeg leker meg med eksotisk mat både på mitt norske kjøkken og på restaurant. Jeg er heller ikke fremmed for å handle spennende krydder etc på innvandrerbutikker, noe som nok vil bli akkurat det samme i Spania – bare da er det jeg som er innvandrer (på brunostjakt)

Jeg har ikke for vane å dra med meg noe som helst av etendes sort på ferie (kun andre veien, fra utlandet til Norge), men når jeg nå flytter til Spania er jeg innstilt på å ta vare på min norske matkultur – i alle fall det JEG synes er verdt å ta vare på. Det er ikke dermed sagt at alt skal være som i Norge, og norsk mat vil nok ikke stå på menyen en gang i uken engang. Men jeg skal for svarte ha gudbansdalsost i brunsausen. Og til jul SKAL jeg ha pinnekjøtt.

pinnekjott

 

Jeg skjønner ikke hva som er så galt med å ta vare på sin kulturarv selv om man emigrerer til et annet land. Det ene slår jo på ingen måte det andre ihjel. Som Ole Brumm så treffende sier det: “Jatakk, begge deler”

Blogglisten hits